Tuesday, July 21, 2015

Colombia Day

All ethnic minorities get some attention here in Tokyo. Well known are the various festivals held at Yoyogi park in central Tokyo, starting the first weekend in May and finishing around October.

But because there are more nationalities than available weekends, many other events happen some other places around the capital. This was the case for celebrating Colombia day, which took place in Shiba park near Tokyo Tower (the now retired symbol of Tokyo).

What better chance to mix culture (participate to such a colorful festival), nature (take a stroll around one of the many beautiful Tokyo parks) and spirituality (visit Zojoji temple nearby)! The park and the temple, the latter among the most important in Tokyo, have been on my list for ages, just waiting for the right opportunity to come. And it came when my dear friend (from Colombia, no need to say) told me about the event, where he would also perform on stage. 

It was one of the hottest days on Tokyo, and I even had the brilliant idea of walking around for quite some time before reaching the venue because, heh, you know, the park is so peaceful and pretty, and the temple is so fascinating, and the Tokyo Tower just add that touch of modernity to tradition…long story short, I burned my shoulders despite the sunscreen and I risked to arrive late to my friend's dance show.

I have to just say that I expected a better setup for the festival: the open space dedicated was really open, the stage was under the scorching sun, and only a few gazebo with chairs and tables offered shelter. But that didn't certainly stop the latin population to get on their feet and dance in the breaks between performances. That's when I remembered how good dancing salsa feels...

Also, these people represent their countries with pride, in a somewhat almost religious way I've only seen in south american people. They are passionate about their traditions, they love their music, they sing along the performers, they involve everyone, they are intense, the air in those occasions is thick with 'sentimiento', laughter and aguardiente shots (note: aguardiente is colombian alcohol, anise based).

I even got a t-shirt with the colors of the colombian soccer team form my friend, so that we all were as yellow as the sun in that insanely hot day.

*******************

Le varie minoranze etniche ricevono tutte attenzione qui a Tokyo, basta pensare ai vari eventi che durante i fine settimana tra maggio e ottobre si organizzano al parco Yoyogi di Tokyo.

Pero', siccome ci sono più nazionalità che fine settimana disponibili, molti di questi eventi etnici vengono organizzati in vari posti per la capitale. Come per esempio e' successo con la giornata della Colombia, che si e' festeggiata al parco Shiba vicinissimo alla torre di Tokyo (simbolo, ormai in pensione della metropoli).

E non c'e' stata occasione migliore per fare una capatina alla festa e, allo stesso tempo, passeggiare per il parco e visitare il tempio Zojoji, tra i più famosi e importanti a Tokyo, mescolando quindi natura, cultura e spiritualità. Tra le altre cose, il tempio e il parco erano nella mia lista dei posti da visitare da anni, e aspettavano solo l'occasione giusta. Occasione che arriva proprio quando il mio amico, manco a dirlo colombiano, mi ha detto dell'evento e che avrebbe ballato sul palco.

E' stato uno dei giorni più caldi dell'estate, e io ho pure avuto la brillante idea di farmi una bella camminata prima di raggiungere il posto della festa perché, eh, che vogliamo farci, il parco e' proprio bello e tranquillo, il tempio e' molto affascinante, con la torre di Tokyo che si vede da ogni angolo che che dona giusto un pizzico di modernità alla tradizione…insomma, per farla breve non solo ho rischiato di fare tardi all'appuntamento, ma mi sono anche scottata le spalle, alla faccia della crema protettiva.

Se posso fare una piccola lamentela, pero', mi aspettavo un po' di più nell'organizzazione della festa: dico, il palco stava in mezzo a una piazza bollente, senza riparo, e l'unica ombra era fornita da alcuni gazebo sotto cui erano sistemati alcuni tavoli e sedie. Di certo la popolazione latina non si e' lasciata scoraggiare e si attivava non appena c'erano le pause tra i vari spettacoli. E li mi sono ricordata di quanto sia bello ballare salsa…

In ogni caso, una cosa bella che ho notato moltissimo tra le popolazioni sudamericane e' che rappresentano la loro patria con un orgoglio che sa molto di fede religiosa. Questa gente e' proprio appassionata per le proprie tradizioni, la musica, tutti cantano e coinvolgono gli altri, sono proprio delle persone intense in tutto, l'aria in queste occasioni e' proprio impregnata di sentimento, risate e bicchieri di aguardiente (l'alcol colombiano a base di anice).


Ho pure ricevuto in regalo dal mio amico la maglietta con i colori della squadra di calcio colombiana, così che eravamo gialli come il sole in quella giornata di fuoco.









No comments:

Post a Comment